翻譯:Kyul
※英文部份蠻多的,想說用另一種顏色把韓文歌詞標出來會比較好辨識完整的歌詞 (?)


Ladies and gentlemen
Make sure to pay close attention
Mouths closed eyes and ears
open and most importantly
enjoy the show

Okay everybody’s coming
back to my world
짙은 어둠을 삼키고 향한 태양이
將濃厚的黑暗所吞噬的太陽
끝내 나를 밝히는 빛이 돼
最終會成為照亮我的光芒
Okay everybody’s coming
back to my world

Make me feel so alone
딱 지금 내게 필요한 건
正是我現在所需要的
Healin’ Chillin' Like a Villain
혹은 미친 FLEX with YOLO
或是瘋狂的 FLEX with YOLO

거센 비바람을 지나
狂風暴雨過境
절정으로 향하는 이 밤
邁向高潮的這一夜
뜨거웠던 청춘의 일막
熾熱青春的一幕
어떤 역경에도 나의 길을 걸어가
無論是怎樣的逆境 我都會走著我的路

킹덤 세계관 속의 Main villain
在Kingdom世界觀中的 Main villain
The Korean zombie is here
Hallyu K wave에 올라타
登上Hallyu K-wave
죽어도 죽지 않는 힐러
無法殺死的 Healer
원초적인 뿌리부터
從最初的根本開始
타고났던 투쟁 들이부어
展開上天所註定的鬥爭
모두가 음악의 힘으로 모여 하나로
所有人將透過音樂的力量合而為一
Let’s focus on the show

Let me show you
후회 없이 Show And Prove
不會後悔的 Show And Prove
세상을 흔들어 이 순간
撼動世界的這個瞬間

모든 눈과 귀가 하나로 모이네
將所有的視覺與聽覺聚為一體
지금 이 멜로디를 부를 때
當唱出這個旋律時
Show And Prove 더욱 높이 날아
Show And Prove 飛得更高
It's time to hit the road

We had a rough start
but look at us now
한 계단씩 올라왔어
一步步的走了上來
We’re getting better Give up
Never 평가해 상관없어
Never 評價吧 我無所謂
We keep going we still growing
we stay hustling
I know ya’ll know it
부정할 수 없는 사실 You know
無法否認的事實 You know
you can’t deny it Whoa

10 years and we still going
strong Oh yeah
이제 시작이라는 걸 Right now
現在才要開始 Right now
If you overlook us
Then you’re gonna miss out
나중에 후회하게 될걸 Uh
以後會後悔的 Uh
This is for the haters
This is for the haters
Get lost I’ll see you later

Let me show you
후회 없이 Show And Prove
不會後悔的 Show And Prove
세상을 흔들어 이 순간
撼動世界的這個瞬間

모든 눈과 귀가 하나로 모이네
將所有的視覺與聽覺聚為一體
지금 이 멜로디를 부를 때
當唱出這個旋律時
Show And Prove 더욱 높이 날아
Show And Prove 飛得更高
It's time to hit the road

단 한순간도 헛되지 않기에
不會枉費每一瞬間
오늘을 노래해
唱出今天吧
이 순간이 영원하도록
讓這瞬間成為永恆
운명처럼 노래해
如同命運一般的唱吧
Tonight tonight tonight

Let me show you
후회 없이 Show And Prove
不會後悔的 Show And Prove
세상을 흔들어 이 순간
撼動世界的這個瞬間

모든 눈과 귀가 하나로 모이네
將所有的視覺與聽覺聚為一體
지금 이 멜로디를 부를 때
當唱出這個旋律時
Show And Prove 더욱 높이 날아
Show And Prove 飛得更高

It's time to hit the road
It's time to hit the road
It's time to hit the road

우연처럼 운명처럼 우리 영원토록
如同巧合 命運一般的我們將直到永遠

翻譯:Kyul

번지지 마 너는 사라져 손에 쥔 모래알
不要流逝 你的離去就像手中握著的沙粒
빛을 따라 네게 달려가도 다시 떠나가
即使隨著光向你奔去 你也會再次離開
네겐 그저 짓궂은 장난
對你而言 不過是個惹人厭的玩笑
혼자 남겨져 또 외로운 밤
獨留我一人 又是個孤獨的夜晚
애타게 너를 찾아 사막 속에 Like a mirage
焦急地尋找你 在沙漠之中 Like a mirage

점점 멀어질 걸 알면서 모른 척 I go I just go eh
明知道你已逐漸離去 仍佯裝不知  I go I just go eh
이제 그만 Don't let me down
到此為止吧 Don't let me down
거짓말 같은 환상 속 믿고 싶어 너라는 걸
在謊言般的幻想裡 我想相信那是你

번지지 마 너는 사라져 손에 쥔 모래알
不要流逝 你的離去就像手中握著的沙粒
빛을 따라 네게 달려가도 다시 떠나가
即使隨著光向你奔去 你也會再次離開
꿈만 같은 널 볼 수 있다면 상관없어 No matter
但只要能見到如夢一般的你 就無所謂了 No matter
널 찾아서 Uh 사막 속에 신기루
找尋著你 Uh 沙漠中的海市蜃樓
사막 속에 신기루 사막 속에 신기루
沙漠中的海市蜃樓 沙漠中的海市蜃樓

Everyday you be on my mind
All the time I can’t stop thinkin’ bout ya
I won’t stop until I find yeah
Searching for you no matter what I gotta do no breaks
넌 달빛처럼 보이지만 잡을 순 없는 게
你就像是月光 看得見卻碰不著
You’re like a mirage right now
근데 포기하지 않으면 언젠간 찾겠지 The real thing
不過只要不放棄的話 總有一天能找的到吧 The real thing

점점 멀어질 걸 알면서 모른 척 I go I just go eh
明知道你已逐漸離去 仍佯裝不知  I go I just go eh
이제 그만 Don't let me down
到此為止吧 Don't let me down
거짓말 같은 환상 속 믿고 싶어 너라는 걸
在謊言般的幻想裡 我想相信那是你

번지지 마 너는 사라져 손에 쥔 모래알
不要流逝 你的離去就像手中握著的沙粒
빛을 따라 네게 달려가도 다시 떠나가
即使隨著光向你奔去 你也會再次離開
꿈만 같은 널 볼 수 있다면 상관없어 No matter
但只要能見到如夢一般的你 就無所謂了 No matter
널 찾아서 Uh 사막 속에 신기루
找尋著你 Uh 沙漠中的海市蜃樓

메마른 나의 가슴 한켠에 한 번만 비가 되어 내려줘
在我乾涸的內心 一次就好 請你化作雨水落下吧
또다시 환상인 걸 알지만 널 기다려
明知道這又是幻想 我也依然等著你
경계가 없는 낮과 밤
沒有界線的日與夜
짙게 깔린 암흑 안 너라는 빛 한 가닥 홀린 듯이 따라가
在濃厚的黑暗裡 就像被名為你的光所迷惑而跟隨著
닿을 듯 닿지 않아 더 아름다운가 No matter
彷彿觸手可及 卻又觸碰不了 才更加美麗 No matter
달빛을 품은 오아시스
藏有月光的綠洲

번지지 마 너는 사라져 손에 쥔 모래알
不要流逝 你的離去就像手中握著的沙粒
빛을 따라 네게 달려가도 다시 떠나가
即使隨著光向你奔去 你也會再次離開
꿈만 같은 널 볼 수 있다면 상관없어 No matter
但只要能見到如夢一般的你 就無所謂了 No matter
널 찾아서 Uh 사막 속에 신기루
找尋著你 Uh 沙漠中的海市蜃樓
사막 속에 신기루 사막 속에 신기루
沙漠中的海市蜃樓 沙漠中的海市蜃樓

翻譯:Kyul

 

어둠이 내려 앞이 보이지 않아 길을 잃었어
夜幕降臨 看不清前方 失去了方向
이 세상은 왜 아름답기보단 아프기만 한지
這世上為何比起美好的事 只有些痛苦的事呢

많은 사람이 넘어지고
有許多的人跌落
많은 눈물이 넘쳐흘러
有許多的淚滴落
우린 필요해요
我們需要彼此
서로에게 힘이 돼야 해
我們得成為彼此的力量

모두가 필요해 L-O-V-E
所有人都需要 L-O-V-E
나도 알아 요새 많이 힘들었지
我也明白 最近很累吧
귀 빌려줄 테니 말해봐 문제가 뭔지
我會洗耳恭聽的 說出來吧 你的問題是什麼
I’ll be here for you
whenever you need

이제 말해줘 어렵지 않아 Baby
現在說出口吧 這並不困難 Baby
사랑이란 말 아끼지 말고
像愛你這樣的話 別吝嗇地說出來吧

Everybody singing Show Your Love
Show your love
사랑보다 더 큰 힘은 없어
沒有比愛更大的力量了
그것뿐이면 돼
只要那些就夠了

Say your love say your love
사랑이 더 더 퍼지게
讓愛更加地擴散吧
다시 웃을 수 있게
為了能再次露出笑容

Just like a star
I’ll be by your side
어둠을 밝혀 내가 너의 빛이 되어 줄게
照亮黑暗 我會成為你的光芒
두려워하지 마 거짓말 같은 이 밤도
別害怕 如同謊言的這個夜晚
모든 게 꿈처럼 희미해질 거야
全都會如夢一般變得模糊的
서로 꼭 안아줘
彼此緊擁著
Show your love I love you

이제 말해줘 어렵지 않아 Baby
現在說出口吧 這並不困難 Baby
사랑이란 말 아끼지 말고
像愛你這樣的話 別吝嗇地說出來吧

Everybody singing Show Your Love
Show your love
사랑보다 더 큰 힘은 없어
沒有比愛更大的力量了
그것뿐이면 돼
只要那些就夠了

Say your love say your love
사랑이 더 더 퍼지게
讓愛更加地擴散吧
다시 웃을 수 있게
為了能再次露出笑容

2 is better than 1
cuz we’ll be stronger together
우린 사랑이 필요해
我們都需要愛
Yeah we need each other
힘들다고 약한 건 절대 아니니까
說出疲憊 絕對不是件軟弱的事
모두가 필요해
所有人都需要
가끔 Someone to lean on
偶爾 Someone to lean on

You never know know
that life goes on
다시금 온 세상에 필 웃음꽃 LOVE
再次向全世界綻放笑容 LOVE
소리 높여 노래 불러
高聲地歌唱吧
더 크게 소리 질러
更大聲地呼喊吧
온 세상에 닿도록 Show Your Love
像要響徹全世界般 Show Your Love

Everybody singing Show Your Love
Show your love
사랑보다 더 큰 힘은 없어
沒有比愛更大的力量了
그것뿐이면 돼
只要那些就夠了
Say your love say your love
사랑이 더 더 퍼지게
讓愛更加地擴散吧
다시 웃을 수 있게
為了能再次露出笑容
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la LOVE
La la la la la la la la la la la
La la la la la 다시 웃을 수 있게
La la la la la 為了能再次露出笑容

+ Recent posts